re-enchantment (disenchantment)
蘇聯用法蘭西賜予的旗幟包裹她,使她看上去像以前一樣善良美麗。越南剪掉右邊過長的鬢角,坐在概括算是美國對面的海岸,拌著暖意的海風襲向空氣鬆散的陸地。她唯一僅有的一幀星條旗被送往北部,存放在俄羅斯大使館,紀念她對他的勝利,恁光榮。她想哭。蘇聯指使她素未謀面的另一半子民焚燒他在她的領地,灰燼飄灑在新春的馥郁喜氣當中。
越南提起手臂,唇瓣閃爍著比火燄還亮麗的赤紅光澤,溫柔地掐住了美國的脖子。
「不,越南,冷靜點、冷靜點,」美國箝住越南消瘦的手腕──他幾乎是用法語求饒:「你會殺了我。」
明亮的廚房裏越南從烘碗機內拿出了均勻地溫暖的玻璃杯,連同陳年伏特加安放在托盤上。被她握過的透明酒杯們隔著合理的間距站在木質托盤上。
她蹬著尚且端莊的步伐回到一家之主的辦公室,門扉背面傳來少女歡欣鼓舞的呼聲和男人的喊聲。越南空出右手去壓門把。布蘭辛斯基察覺到門的動靜飛快奔來,拿越南擋在妹妹面前。
「別、別再過來了喔!」
一瞬間越南慶幸著幸好在資本陣營面前的俄羅斯形象是冷峻。
越南睜開眼──右眼成了疥癘。沒有睫毛,灰塵落進了左眼眶。
假以時日想必可以再束成跟在法國、跟在中國身後時左右晃動的綿長馬尾巴。越南蓋上眼皮,讓刺得她眼睛發癢的異物緩緩流出。
越南提起手臂,唇瓣閃爍著比火燄還亮麗的赤紅光澤,溫柔地掐住了美國的脖子。
「不,越南,冷靜點、冷靜點,」美國箝住越南消瘦的手腕──他幾乎是用法語求饒:「你會殺了我。」
明亮的廚房裏越南從烘碗機內拿出了均勻地溫暖的玻璃杯,連同陳年伏特加安放在托盤上。被她握過的透明酒杯們隔著合理的間距站在木質托盤上。
她蹬著尚且端莊的步伐回到一家之主的辦公室,門扉背面傳來少女歡欣鼓舞的呼聲和男人的喊聲。越南空出右手去壓門把。布蘭辛斯基察覺到門的動靜飛快奔來,拿越南擋在妹妹面前。
「別、別再過來了喔!」
一瞬間越南慶幸著幸好在資本陣營面前的俄羅斯形象是冷峻。
越南睜開眼──右眼成了疥癘。沒有睫毛,灰塵落進了左眼眶。
假以時日想必可以再束成跟在法國、跟在中國身後時左右晃動的綿長馬尾巴。越南蓋上眼皮,讓刺得她眼睛發癢的異物緩緩流出。